2 euro Luxembourg 2013, The National Anthem of the Grad-Duchy of Luxembourg

2 Euro Commemorative Coins 2013, National Anthem of the Grad-Duchy of Luxembourg





National Anthem of the Grad-Duchy of Luxembourg - Ons Heemecht
"Ons Heemecht" is the national anthem of Luxembourg. The title in Luxembourgish translates as Our Homeland. Michel Lentz wrote the words in 1859, and they were set to music by Jean Antoine Zinnen in 1864. The song was first performed in public in Ettelbruck, a town at the confluence of the Alzette and Sauer rivers (both of which are mentioned in the song), on 5 June 1864.

The first and the last stanza of Ons Heemecht were adopted as Luxembourg's national anthem in 1895. It was added as one of the official 'national emblems' (French: emblèmes nationaux), alongside the national flag, national coat of arms, and the Grand Duke's Official Birthday, on 17 June 1993.

Whilst Ons Heemecht is the national anthem, the royal anthem, or more accurately the Grand Ducal anthem, is De Wilhelmus. The music of De Wilhelmus has its origin in Het Wilhelmus, the national anthem of the Netherlands.

Official English Translation:

(1)
Where the Alzette flows through the meadows
The Sura bathes the rocks;
Where the Moselle, smiling and beautiful
We made a present of wine
This is our country for which
We risk everything on earth;
Our homeland and adorable home
Our soul which is fulfilled.
Our homeland and adorable home
Our soul which is fulfilled.
(2)
In its dark wood crown
always guarded by peace,
So without pomp and splendor expensive
Comfortable love laughing.
His people can say is happy
And there is no empty dreams:
How nice life here but,
how far is it from home.
How nice life here but,
how far is it from home.
(3)
Singing, singing, mountain and valley
The earth that bore us,
The "love has a faithful echo
conducted in each breast.
For a country way too good
Every word that sounds out of it,
Take the soul as sky tome
And our eyes shining like fire.
Take the soul as sky tone
And our eyes shining like fire.
(4)
O Thou in heaven that night and day
Leads the nation in the world;
Excludes the country of Luxembourg
The foreign oppression
Children we have received from you
The spirit of liberty;
Let the sun of freedom
To shine forever.
Let the sun of freedom
To shine forever.